Ir para o conteúdo

Todas as mensagens de sistema

Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal MediaWiki. Acesse MediaWiki Localisation e translatewiki.net caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.
Todas as mensagens de sistema
Primeira páginaPágina anteriorPróxima páginaÚltima página
Nome Texto padrão
Texto atual
backend-fail-notexists (discussão) (Traduzir) O arquivo $1 não existe.
backend-fail-notsame (discussão) (Traduzir) Já existe um arquivo não idêntico em $1 .
backend-fail-opentemp (discussão) (Traduzir) Não foi possível abrir o arquivo temporário.
backend-fail-read (discussão) (Traduzir) Não foi possível ler o arquivo $1.
backend-fail-readonly (discussão) (Traduzir) A armazenagem de "$1" está atualmente somente leitura. O motivo é: <em>$2</em>
backend-fail-sizes (discussão) (Traduzir) Não foi possível obter tamanhos de arquivo para comparação.
backend-fail-stat (discussão) (Traduzir) Não foi possível ler o estado do arquivo "$1".
backend-fail-store (discussão) (Traduzir) Não foi possível armazenar o arquivo $1 em $2.
backend-fail-stream (discussão) (Traduzir) Não foi possível transmitir o arquivo $1.
backend-fail-synced (discussão) (Traduzir) O arquivo "$1" está em um estado inconsistente dentro do sistema de armazenamento interno
backend-fail-usable (discussão) (Traduzir) Não foi possível ler ou salvar o arquivo $1 devido a permissões insuficientes a diretórios, ou a repositórios/diretórios inexistentes.
backend-fail-writetemp (discussão) (Traduzir) Não foi possível gravar no arquivo temporário.
backlinksubtitle (discussão) (Traduzir) ← $1
bad-double-underscore-category (discussão) (Traduzir) Páginas com cursores de comportamento inválidos
bad-double-underscore-category-desc (discussão) (Traduzir) A página contém um [[mw:Special:MyLanguage/Help:Magic_words#Behavior_switches|cursor de comportamento]]. AS traduções válidas começam e acabam com sublinhados duplos.
bad-language-code-category (discussão) (Traduzir) Páginas com códigos de idioma inválidos
bad-language-code-category-desc (discussão) (Traduzir) A página contém um <code><nowiki>{{#dir}}</nowiki></code> com um código de idioma inválido.
bad-target-model (discussão) (Traduzir) O destino especificado usa um modelo de conteúdo diferente. Não é possível converter $1 para $2.
bad_image_list (discussão) (Traduzir) O formato é o seguinte: Só são reconhecidos elementos na forma de lista (linhas começadas por *). O primeiro link em cada linha deve direcionar para o arquivo que se pretende bloquear. Quaisquer outros links nessa mesma linha são considerados exceções (ou seja, páginas onde o arquivo pode estar presente).
badaccess (discussão) (Traduzir) Erro de permissão
badaccess-group0 (discussão) (Traduzir) Você não tem autorização para executar a ação requisitada.
badaccess-groups (discussão) (Traduzir) A ação que você tentou executar está limitada a usuários {{PLURAL:$2|do grupo|de um dos seguintes grupos}}: $1.
badarticleerror (discussão) (Traduzir) Esta ação não pode ser realizada nesta página.
badfilename (discussão) (Traduzir) O nome do arquivo foi alterado para "$1".
badipaddress (discussão) (Traduzir) Endereço de IP inválido
badretype (discussão) (Traduzir) As senhas que você digitou não são iguais.
badrevision (discussão) (Traduzir) O texto desta revisão está em falta ou corrompido.
badsig (discussão) (Traduzir) Assinatura inválida; verifique o código HTML utilizado.
badsightml (discussão) (Traduzir) Sua assinatura contém sintaxe HTML inválida ou obsoleta:
badsiglength (discussão) (Traduzir) A sua assinatura é muito longa. Ela deve ter menos de $1 {{PLURAL:$1|caractere|caracteres}}.
badsiglinebreak (discussão) (Traduzir) Sua assinatura deve consistir em uma única linha de wikitexto.
badsiglinks (discussão) (Traduzir) Sua assinatura deve incluir um link para sua página de usuário, página de discussão ou contribuições nessa wiki. Por favor, adicione-o, por exemplo: <code>$1</code>.
badsigsubst (discussão) (Traduzir) Sua assinatura contém substituição aninhada (por exemplo, <code>subst:</code> ou <code><nowiki>~~~~</nowiki></code>).
badtitle (discussão) (Traduzir) Título inválido
badtitletext (discussão) (Traduzir) O título de página solicitado era inválido, vazio, ou um link interlínguas ou interwikis incorreto. Talvez contenha um ou mais caracteres que não podem ser usados em títulos.
benefit-1-description (discussão) (Traduzir) Listas de seguimento que te permitem seguir páginas que te interessam.
benefit-2-description (discussão) (Traduzir) Lista permanente das contribuições que você fez para o projeto.
benefit-3-description (discussão) (Traduzir) Preferências que permitem personalizar sua experiência.
bitrate-bits (discussão) (Traduzir) $1 bps
bitrate-exabits (discussão) (Traduzir) $1 Ebps
bitrate-gigabits (discussão) (Traduzir) $1 Gbps
bitrate-kilobits (discussão) (Traduzir) $1 kb/s
bitrate-megabits (discussão) (Traduzir) $1 Mbps
bitrate-petabits (discussão) (Traduzir) $1 Pbps
bitrate-quettabits (discussão) (Traduzir) $1 Qbps
bitrate-ronnabits (discussão) (Traduzir) $1 Rbps
bitrate-terabits (discussão) (Traduzir) $1 Tbps
bitrate-yottabits (discussão) (Traduzir) $1 Ybps
bitrate-zettabits (discussão) (Traduzir) $1 Zbps
blankarticle (discussão) (Traduzir) <strong>Aviso:</strong> A página que está prestes a criar está em branco. Se clicar "$1" outra vez, a página será criada sem qualquer conteúdo.
Primeira páginaPágina anteriorPróxima páginaÚltima página